В сентябре мы продолжали жить на море, а распорядок дня мало чем отличался от предыдущего месяца на море. Так же ходили и бегали вдоль берега, часто под дождём:
с мячом на пляже
。
босиком по линии прибоя
。
с мячом
。
Дожди лили с удвоенной силой, смывая с небес все цвета, ветер художественно подставлял тучи под закатное солнце:
невероятные цвета
。
Когда дождь уступал место солнцу, рыбаки начинали сушить улов:
рыба под солнцем
。
Кафе пустовали — летние туристы уехали:
пустое кафе
。
Мы с Аней сходили на день рождения девочки, работающей в нашем отеле. Она устроила большую вечеринку, пригласив родственников, друзей и всех постояльцев отеля:
день рождения Али
。
На улицах Сиануквиля жизнь текла как обычно: школьники ходили в школу, горожане ездили по своим делам, торговцы продавали товары:
дорога перед школой
。
Ездили в храм на самом высоком холме:
дети играют, пока родители молятся
。
Но чаще всего спускались по каменным лестницам из хижины и шли, куда глаза глядят:
В августе мы искали в аренду жильё, думая переехать из отеля до сезона наплыва туристов. Посмотрев несколько квартир, среди которых были очень неплохие, мы решили остаться в отеле, ибо ни один из вариантов не находился в 10 метрах от моря, как хижина, в которой мы поселились. Быстро привыкли мы до завтрака выходить на пляж босиком и идти сначала несколько километров в одну сторону, играть в мяч, разминаться, плавать и идти обратно те же несколько километров.
утро
。
Прогулки продолжались не только ранним утром и не ограничивались ближайшим пляжем.
соседний пляж
。
На одной из прогулок мы столкнулись с дикими обезьянами. Эти маленькие разбойники живут в джунглях на территории отеля «Independence». Мы шли по дороге вдоль деревьев и услышали какой-то шорох из леса. Начали вглядываться — кто же может издавать звуки, но ничего не увидели. На всякий случай остановились, и через минуту на дорогу вышли обезьяны:
обезьяны греются на асфальте
。
Смешно, но мы с Аней не решились идти дальше — кто знает, что придёт в голову хитрым созданиям. Увидев наше затруднение, подошёл охранник и проводил нас мимо беспечно разлёгшихся на дороге животинок.
Анна в шляпе и с цветком
。
Разглядывали растения — акации выращивают стручки по полметра:
стручок акации
。
Наблюдали за людьми:
рыбаки
。
Находили красивые места и стояли — любовались:
стою под деревом-зонтиком
。
Регулярно ходили в центр Сиануквиля, на рынок за свежими фруктами, овощами и зеленью. Проходили мимо школы с огромным деревом во дворе:
школьный двор
。
Но больше всего времени проводили на море, стараясь встречать и провожать солнце каждый день:
вечернее море
。
В конце месяца поехали в Пном Пень — встретить Виктора и Арину, которые прилетали к нам в гости. В столице было шумно, жарко и людно, но красиво:
В июле мы продолжали двигаться по Китаю на юг, покинули Гуйлинь и приехали в Наньнин, где поселились в отеле с громким названием «Вена». Вид из окна:
старый квартал
。
В Наньнине мы пробыли недолго, на второй день пребывания нашли автовокзал и взяли билеты в Ханой, куда и выехали на следующий день. Всю дорогу в автобусе мы глазели в окна — вокруг простирались тропические пейзажи в обрамлении гор:
сельская местность во Вьетнаме
。
Выехали из южного Китая и оказались в северном Вьетнаме, но тропический пояс не перестал быть тропиками. В Ханое вышла заминка с отелем — через букинг мы забронировали приличный номер, который в реальности оказался совершенно другим. Пришлось искать другой, а потом переписываться с букингом, чтобы не потерять деньги за бронирование. Поселились мы на этой улице:
мотоциклы, провода и немного людей
。
Номер нашли отличный — в колониальном здании, с высокими потолками в лепнине, балконом и большими деревянными окнами и дверьми. Отельные служащие даже не слишком настойчиво уговаривали нас отправиться на экскурсию. Вместо этого мы шатались по городу, смотрели, как живут вьетнамцы. Неплохо живут, бодро. В Ханое мы пробыли недолго, взяли билеты на поезд и выехали в Сайгон.
вид на центр Сайгона
。
В Сайгоне опять пришлось менять отель, несмотря на просторный и удобный номер — в соседнем здании шёл шумный ремонт. Переехали мы в ещё лучшее место и снова бродили по городу, прячась от неожиданных ливней, например, на почте:
фотосессия у телефонных кабинок
。
Проснувшись как-то раз ночью от счастливых воплей немецких туристов, чьи соплеменники выиграли чемпионат по футболу, мы решили, что пора нам двигаться дальше и заказали билеты на автобус в Пном Пень — столицу Камбоджи.
автобус на пароме через Меконг
。
На границе с Камбоджей пришлось поволноваться, ибо мы хотели не стандартную визу, а ту, которую можно было бы продлить внутри страны. Пока мы заполняли анкеты и стояли в очереди к офицеру, выдававшему визы, наш автобус уехал. Со всеми нашими вещами… К нам скоро подошёл человек из автобуса с паспортами остальных пассажиров, который сказал, что автобус нас ждёт в паре километров от границы и махнул в неопределённом направлении. Нас это не сильно успокоило, но делать было нечего, только ждать. Всё закончилось успешно — нас отвезли на машине к автобусу с полным комплектом наших рюкзаков. Ещё несколько часов — и мы были в Пном Пене.
велорикши на злачной улице
。
процессия туристов перед Королевским дворцом
。
внутри Королевского дворца
。
Оббежав за несколько дней весь центр Пном Пеня, мы выехали на море, В Сиануквиль.
улица перед дождём
。
Сиануквиль сильно изменился с нашего прошлого визита — появились светофоры, больницы, выросли магазины и рестораны на улице, ведущей к морю, а саму дорогу забетонировали. Правда, коровы в городе остались, иногда им становилось скучно, они отвязывались и гуляли по проезжей части. Одну мы назвали Сократ, другую — Платон:
В начале июня пару дней Олег ездил проводить вебинар, мы с Аней катались за автомобильными правами и гуляли по городу:
богатырское граффити
。
Дела доделали, можно и отдохнуть — на пикнике с читателями вОкруг да ОкОлО:
разговоры на бревне
。
Отличный был день — сидели, разговаривали, ездили в разные места, купались в озере и окунались в купель.
Затем настало время готовиться в дорогу, путь предстоял неблизкий — 8 тысяч километров на поезде по России, затем Китай и так далее.
Попрощались с родителями и с городом:
вечерняя Москва
。
Дальше мы провели несколько суток в поезде, любуясь цветущей страной — вся Сибирь была усыпана разнообразными яркими цветами, а окружающие пейзажи надолго остались в сердце.
Доехали до Благовещенска, где остались на ночь в гостинице. Позавтракали в грузинском ресторане, после чего на корабле пересекли границу с Китаем. Из приграничного Хэйхэ мы перебрались автобусом в Харбин:
продавец дуриана
。
Из Харбина до Пекина мы решили ехать на скоростном поезде, отправляющемся от новопостроенного вокзала:
западный жд вокзал Харбина
。
В Пекин мы доехали очень быстро, пожёвывая конфеты, выданные бортпроводницей. В столице поднебесной мы предались любимым занятиям — прогулкам, чтению, беседам и прочим наслаждениям, предоставляемыми нам пространством:
Анна наслаждается чаем с плюшками
。
Переехав в Сиань, занимались тем же :) и ещё разглядывали людей:
в мусульманском квартале
。
Гуйлинь, куда мы направились после Сианя, нас очаровал горами вокруг города, ухоженным городским парком и общим расслабленным настроением:
Выходили на местную спортивную площадку размять не только ноги:
на каком бы тренажёре ещё позаниматься?
。
От души дурачились:
красавица стесняется
。
Приближался день Победы и мы с Аней решили посмотреть парад в местах его проведения, для чего рано утром 9 мая приехали к Большому Каменному мосту и увидели впечатляющий марш военной техники:
движение на земле и в воздухе
。
довольная Анна
。
После парада мы решили продолжить гуляние в парке Победы. Казалось, что вся Москва направляется туда же:
У меня был день рождения, в который мы гуляли по Москве и попали под сильнейший ливень, который нас не замочил — мы успели спрятаться в домике, в котором должен стоять мусор, но его там не было, а напротив, было чисто и даже уютно — стоял стул. Мы закрыли двери и смотрели, как бушует стихия — это было очень красиво! Потом пошли дальше бродить.
В апреле мы отлично прогулялись с Димой и Мариной, которые на денёк оказались в Москве. Прошли весь велотрек в Крылатском, избегая встречи с автомобилями, участвовавшими в ралли, потом поехали в центр города и дошли от маяковки до центра фотографии на Остоженке. Пробежались по выставке и на самом верхнем этаже, где показывали фильм, можно было устроиться на больших подушках под экраном, мы остановились и Олег через 5 минут уже спал.
Дима и Марина
。
У Олега был день рождения, отметили мы его тихо, по-семейному.
Занимались получением всяких справок и документов, познакомившись со «службой одного окна» на собственном опыте. Нам понравилось.
Потом Олег готовился к своему первому вебинару, который случился в конце месяца. Тогда же зацвела сакура в Ботаническом саду и мы с Аней, проводив Олега до места проведения вебинара, прикупили саке и поехали любоваться цветением.
В марте начали появляться зелёные листочки на деревьях и кустах:
вверх, к солнцу!
。
А мы начали собирать вещи и готовить дом к долгому отъезду:
одинокий дом
。
На 8 марта у нас были билеты Херсон — Москва. В город нас повёз Валя, с Оксаной мы попрощались в деревне. Вечером мы сидели вместе с Юрой и Светой в кафе, попивая глинтвейн, потом прошлись до заранее снятого номера в привокзальной гостинице и утром следующего дня выехали в первопрестольную. В купе были все свои — ехали вместе с Кириллом.
приехали в Москву
。
Встретили нас мои родители, в честь праздника — с цветами. Мы заехали к родителям Анны:
папа Анны
。
мой папа
。
Дальше мы жили в Кубинке, наведываясь в Москву и привыкали к большому количеству людей вокруг, к изменившемуся ритму жизни.
В феврале прошлого года мы катались в Херсон с Оксаной:
веселятся
。
Улицы Херсона, казалось, живут обычной жизнью, но иногда спокойствие и тишина разрывались деструктивной активностью граждан:
сбросили памятник Ленину
。
Но чем дальше от города — тем спокойнее:
проезжая соседнюю деревню
。
Постепенно начиналась весна, несмотря на февраль в календаре, и Анна, вытащив доспехи огородника-любителя, отправилась на грядки:
к битве за огород готова!
。
Когда стало совсем тепло, мы решили устроить пикник на свежем воздухе — пригласили соседей, каждый принёс к столу что смог и дальше мы пировали всякой всячиной и пили домашнее вино:
О, это было приключение в духе фильмов Кустурицы — начиная с выбора маршрута: не по главной трассе, а просёлками, по холмам и полям, по дорогам, вымощенным жёлтым песчаником.
дорога в полях
。
Попадались странные артефакты:
придорожный журавль
。
Когда мы через много часов въехали в столицу Молдовы, то начали ездить по центру города в поисках забронированного хостела, нарушая все правила дорожного движения — например, пересекли главную улицу там, где не было разрыва в двойной сплошной, выехав при этом из переулка с односторонним движением, по которому мы ехали в обратном направлении. Спасло нас от изъятия прав и машины празднование старого нового года — все веселились, попивая отменный молдавский глинтвейн.
грустная белая лошадь
。
Перед отъездом обратно, в деревню, мы тщательно припрятывали избыточное количество купленного вина в машину, дабы таможенники его не изъяли.
Когда у нас отключили электричество, мы с удовольствием и интересом перешли на жизнь образца 19 века: чтение при свете свечи, приготовление еды на печи, степенные прогулки и неспешные разговоры.
Выходили с Аней погулять, пока солнце по своему зимнему обычаю поспешно не скрылось за горизонтом. Видели много искрящегося снега, стайки воробьёв, перелетающих с куста на куст, пни в высоких снежных шапках и огромных собак, охотящихся на неповоротливых голубей.
Первый раз видела в метро человека на инвалидной коляске — не попрошайку. Как он лихо передвигался, скользя, как на трассе для слалома, мимо идущих людей. Затруднением для самостоятельного передвижения являлись лестницы, но ненадолго — сразу находились крепкие ребята, предлагавшие помощь.
К девушке, сидящей в приёмной стоматологической клиники, подошла женщина и стала показывать пломбу, поставленную несколько десятков лет назад. Интересовала её стоимость имплантов. Узнав цену, она воскликнула: «Денег у меня нет, а английский преподавать надо срочно!» Она подобрала полы своей шубы и развернувшись, вышла.
В электричке человек с южным акцентом продавал новогоднюю мишуру и гирлянды, растягивая товар в проходах и приговаривая: «Гирлянды похожи на брилльянты!»
Весь день с перерывами падал замечательный снег — большие хлопья бесшумно опускались на весь мир — людей, деревья, дома, машины и дороги.
Были мы с Аней у стоматолога и обнаружили там Марину, которая приехала на приём из Петербурга. Она же нам и посоветовала этого специалиста, но увидеть её в клинике было неожиданно и приятно. Следующей неожиданностью оказался день рождения Марины, который мы и отметили в пустующем кабинете.
с днём рождения, Марина!
。
Вот так случается — приходишь к дантисту в Москве, а попадаешь на день рождения петербуржского друга. Здорово!
Гай Дойчер приводит в своей книге «Сквозь зеркало языка» выдержки из словарей — английского, немецкого и французского — определения понятия «культура».
Chambers English dictionary: «Культура: совершенствование, состояние самосовершенствования, утончённость, результат совершенствования, тип цивилизации».
Störig German dictionary: «Культура: совокупность интеллектуальных и творческих достижений общества».
ATILF French dictionary: «Культура: собрание средств, используемых человеком для увеличения собственных знаний, развития и улучшения умственных способностей, прежде всего, суждения и вкуса».
Приехали мы в Москву вовремя — как раз к дню рождения Ксении (жены моего брата Фёдора). Они недавно переехали в арендованную квартиру в Строгино и уютно там устроились. Очень я рада за ребят и жду племянника :)
Удача была с нами и мы перешли границу Поднебесной. Подробности перехода записала Аня. От себя могу лишь добавить, что на улице было оглушающе холодно, ветер леденил лицо — остальное тело было упаковано в термобельё и ещё несколько слоёв одежды. Таможенник на китайской стороне удивился, прочитав на печати своего коллеги место въезда и переспросил, где мы въехали. Уверенно ответив «Менгла!» я получила обратно проштампованный паспорт. Дальше был автобус, водитель которого дождался, когда все зайдут со своими многочисленными покупками (в одной из сумок я заметила груши и йогурты) и мы поехали через понтонный мост. Порывы ветра гнали позёмку по Амуру и покачивали наш транспорт, но добрались мы успешно.
Рано утром поезд из Харбина привёз нас в Хейхэ. Безжизненные поля за окнами были присыпаны снегом, а в тамбуре лежал сугроб. Проехав немного по разрушающимся индустриальным окраинам городка, поезд тихо остановился у перрона и народ, натягивая поплотнее шапки с варежкам, потянулся к выходу вслед за экипированным в чёрную шинель проводником. Мы вышли последними.
Позёмка радостно заигрывала с меховыми шапками и шубами, стелилась под ногами, приглашая играть в догонялки, нешуточный мороз подгонял найти убежище, а ледяной ветер превратил нас в китайцев с глазами-щёлочками.
С такси проблем не было и, не торгуясь, за 20 юаней мы поехали на таможенный пункт, рассуждая по дороге, ехать ли туда сразу или подождать до открытия (8:30 утра) в кафе. Было 7 утра и мы решили проверить, открыто ли здание пропускного пункта.
На острове, откуда ходят паромы на русскую сторону, стоят аттракционы, напоминающие выставленные на всеобщее обозрение останки доисторических животных, заметаемые белой пылью. Перед зданием таможни был поднят красный флаг, истязаемый порывами ветра. В самом здании теплилась жизнь — десятка три людей ожидали начала переправы, в закоулках и за стеклянными конторками мелькали служащие. Мы остались ждать.
В 8:30 ничего не изменилось, разве что прибавилось желающих перейти границу. Пограничники не открыли коридор для выхода и по залу пополз слух, что переправы сегодня не будет. Через пару часов вышли люди в форме и начали клеить плакаты по залу, потом они разложили какие-то буклеты на стойке у пограничника. Вслед за этим вышел человек с фотоаппаратом и всё задокументировал. Пограничники обратились к народу с просьбой запечатлеться на фоне всей этой красоты, пообещав, что добровольцев пустят вне очереди на прохождение таможенного контроля. Мы с Аней подошли, нам раздали буклеты, поставили в линейку и несколько раз сфотографировали. Из розданных книжечек мы узнали, что 1 декабря — международный день борьбы со СПИДом.
Тем временем часть людей покинула зал ожидания, растворившись в уличной пурге. Похоже, слух о неработающем в связи с погодными условиями транспорте стал фактом. Какое-то время была надежда на автобус, который могли пустить по понтонному мосту, но и она не оправдалась. Народ группами покидал таможню, зал становился всё пустыннее и тише. Внезапно эта тишина нарушилась человеком с большой видеокамерой, вошедшим с улицы. Вслед за ним через крутящиеся двери зашла группа товарищей, они минут 10 поговорили на камеру и покинули таможню.
Олег пошёл курить, я — купить воды, Аня осталась присматривать за вещами. Вернувшись, мы застали Аню общающейся с китаянкой. Оказалось, что это «Люся», которая помогла нам в прошлый приезд в Хейхэ купить билеты на Харбин. Люся подтвердила, что переправы сегодня не будет из-за ветра.
Нам оставалось только взять такси и поехать в город искать отель.
Завтра у нас поезд в Москву, а прогноз погоды предсказывает такой же ветер, как сегодня, ещё на пару дней.
Благовещенск так близко, рукой подать… И никак не попасть на другой берег Амура…
Пока мы сидим в Харбине и готовимся к Настоящей Русской Зиме, которая наступит для нас в Благовещенске, где обещают -20°С, самое время вспомнить, как мы грелись в деревне.
Проект «печка для дома руками Олега» начался о9.о9.о13 (какая дата!) утром, до завтрака. Олег укрыл прозрачной плёнкой деревянный пол вокруг фундамента печки, нанёс кирпичей и начал их укладывать на рубероидно-битумный слой
Снилось, что мы находимся где-то на крайнем севере, живём в хибаре. Начинает теплеть и мы понимаем, что к нам скоро будут приходить белые медведи. Дабы спастись от их нашествия, мы начинаем искать место, где от них можно было бы укрыться — и находим 2 танка — старых, ржавых, но с открывающимися люками. Туда мы и перебираемся, параллельно пытаясь связаться со службой спасения.
Ночью, слыша, как вокруг танков бродят и лязгают железом медведи, мы радуемся, что вовремя перебрались в защищённое место.
Возвращаясь на вокзал после прогулки по парку, мы шли вдоль рва у стен запретного города. По углам, как всегда, стояли люди со штативами и большими фотоаппаратами ловили последние проблески дня. И я тоже поймала.
В Пекине было солнечно и мы, оставив вещи на вокзале, пошли гулять, благо до запретного города было всего пара километров. После утреннего кофе-чая с чизкейком и круассаном (и всё это было без так любимой в Китае, но весьма надоевшей нам сладкой фасоли!) мы решили продолжить начатое в прошлый раз изучение парка Бейхай.
В парке было многолюдно — танцевали казахи (точнее, китайцы в национальной казахской одежде), пары исполняли нечто похожее на спортивный рок-н-ролл, старички вальсировали, одиночки делали балетные па, в укромных уголках прятались толпы любителей тайчи, а между всеми этим группами лавировали прогуливающиеся пекинцы (гостей столицы можно не брать в расчёт, их было исчезающе мало).
Весь Пекин, оказывается, усажен деревьями гинкго и почему-то только когда они поменяли цвет листьев на золотой, мы их узнали. В парке мы вволю повеселились, собирая листья и подбрасывая их в воздух, так, чтобы оказаться в эпицентре листопада:
искусственный листопад
。
Чудесно опускались листья гинкго на землю — они как будто зависали в воздухе и черенками переворачиваясь к земле, опускались на траву.
Выращивая кокосовые пальмы на улицах города, как это происходит здесь, в Джингоне, китайские власти решают сразу 2 задачи: 1. безработицы и 2. перенаселённости.
Сегодня, пока ехали в автобусе, подсчитали, что это наш 6 визит в Поднебесную.
Неожиданно для себя после прохождения границы решили не останавливаться в приграничном Мохане, а ехать до конечной станции — Джингона, благо ехать было недалеко, чуть меньше 200 км. По китайским дорогам и на китайском же автобусе этот путь оказался несложным. Пейзажи впечатляют иначе, чем в Лаосе: здесь — своей повсеместной рукотворностью, в соседней стране — первозданностью (несмотря на то, что от всех лесов в Лаосе осталось 40%).
Джингон заполнен мусульманами, торгующими камнями разной ценности из Янгона. Сидят внутри своих лавок в длинных саронгах, с аккуратно подстриженными бородами и размышляют о вечном.
как во сне ходишь по местным улицам. с утра горы укутываются в туманные облака, тающие к обеду — и начинается зной, изредка прерывающийся дождём. а вечером совершено райская прохлада и стрёкот сверчков и отдалённые звуки человеческих голосов. над всем этим безмолвно стоит ступа на горе.
за завтраком
。
Завтракают лаосцы (и вместе с ними мы) вкусным супом: в куриный бульон кладётся толстая рисовая лапша, нарезаются тонкие кусочки куриного мяса, ещё кладётся чеснок — но я этого не люблю, поэтому просила всегда готовить без чеснока. Всё это варится до готовности, а подаётся с большим количеством нарезанной кинзы и третью лайма, который выдавливают в суп. Нам очень понравилось.
Приехав в Ванг Вьенг и обойдя много отелей в поисках лучшего вида из окна, остановили свой выбор на одном, где окна и балкон выходили на речку и горы. Даже засыпали, лёжа на правом боку, чтобы смотреть на горы, пока не сморит сон.
На третий день мы выбрались на длительную прогулку. Вечером предыдущего дня сходили на разведку — прошли весь городок, перешли мост — переход был платным, по полдоллара (в кипах — 4 тысячи) с пешехода.
Аня на мосту
。
мы с Олегом на том же мосту
。
После моста была деревенька, которую мы прошли насквозь по грунтовой дороге, ведущей к горам. Стремительно, как это обычно происходит в тропиках, землю укрывали сумерки и мимо нас торопились по домам и отелям люди.
дорога к горам
。
Посмотрев на горы и почитав придорожную табличку, обещавшую лагуну, водопад и прекрасные виды через несколько километров, мы развернулись и пошли обратно с решимостью вернуться рано утром и дойти до всего.
На обратном пути обратили внимание, как лаосцы приспособили оболочки от авиабомб в качестве столбиков, отмечающих дорогу:
тихий вечер
。
На следующее утро, выпив кофе и кипяток, мы выдвинулись в путь. Снова через деревню:
живописный уголок
。
Перед одним домом стояла тяжелая техника с заботливо припаркованным мотоциклом между гусениц:
припаркованный мотоцикл
。
Навстречу катили на велосипедах невыспавшиеся школьники — сначала проехала малышня, потом старшие — все в форме и почему-то без красных галстуков (обычно они их носят):
дорога в школу
。
А горы были всё ближе:
огород с лопухами на фоне гор
。
Шли мы, шли и оказались в лесу, стали попадаться горные коровы — маленькие и шустрые:
мирно пасётся на высоте
。
Дорога стала подниматься вверх, лес вокруг становиться всё гуще, а дорога превратилась в тропинку, приведшую нас к ограде:
ограда слева, высохшее русло реки - справа
。
После некоторого колебания мы перешагнули через забор и потопали выше. Оказалось, что дальше начались огороды — небольшие участки земли, отвоёванные у леса, засаженные неизвестными нам растениями. Вокруг в изобилии росли бананы и папайя. Бананы, заметил Олег, были не самой высокой травой.
дерево папайи с зелёными плодами
。
Папайя, кстати, лучше всего себя чувствует в Лаосе — деревья увешаны крупными плодами, в отличие от Таиланда и Камбоджи, где и плодов на дереве меньше и само оно не такое цветущее.
В какой-то момент тропинка исчезла и дальше мы шли по сухому руслу горной речки, а у самой земли порхали яркие бабочки:
мелкие желтые бабочки
。
бабочка разноцветная и большая
。
Удивительное дело — каждый раз, как мы устраивались посидеть и отдохнуть, нас обгоняла бабушка, взявшаяся из ниоткуда и исчезающая в никуда, причём с проворством и скоростью, которую совершенно не ожидаешь от пожилого человека. Скоростные бабушки оглядывали нас с понимающей улыбкой и шли дальше, мы вставали и продолжали идти дальше, но ни разу не нагнали ни одну.
Забираясь выше и выше, нам казалось, что новая долина, должна была, наконец, прятать лагуну с чистейшей водой, но раз за разом этого не происходило. Солнце припекало всё жарче и я поняла, что надо поворачивать назад, чтобы сил и внимания хватило на обратную дорогу. Все были порядком вымотаны, но бодры и веселы:
усталые и довольные Олег и Аня
。
Дорога назад и вниз оказалась не проще, чем вверх:
дорога вниз по руслу
。
Когда мы наконец дошли до отеля, единственное, что нам хотелось — самозабвенно завалиться отдыхать:
можно и так :)
。
Прогулка получилась отменная. Для меня стало очевидным, почему горцы живут так долго — хождение по пересечённой местности делает тело очень здоровым. Мои мышцы были в таком же тонусе, когда я занималась спортивной гимнастикой в детстве, но горы, на мой взгляд лучше — можно дышать чистым воздухом и смотреть по сторонам.
В Лаосе тоже бывают облака! для меня этот факт стал неожиданностью, ибо прошлые наши приезды во Вьентьян происходили во время самого пика жары и небо было похоже на выцветшую тогу, почти растерявшую свой изначальный васильковый цвет.
Ещё наконец-то достроили набережную и развели поток машин на 2 односторонние дороги, интенсивность движения увеличилась заметно.
Сейчас Меконг, можно сказать (можно — потому что он наполнен сильнее, чем раньше, но по очевидно, что воды может быть намного больше), полноводный — помимо основного русла есть ещё одно, из которого жаждущие рыбы лаосцы выуживают себе пресноводных. Выглядит это очень интересно:
рыбак на Меконге
。
кажется, что пока он поднимает сетку, в которую должна попадать рыба, она должна успевать выплыть из неё. или это о ч е н ь м е д л е н н а я э с т о н с к а я рыба.